Joseph and Potiphar’s Wife: An Exegesis, Part 1

For Old Testament this semester, I had to complete a 12-page exegesis on some passage of 15 verses or so from Genesis through 2 Kings. Given that I have always enjoyed the story of Joseph, I chose the pericope of the young, svelte servant man and his master’s wife. You are reading Part 1 of that study. Enjoy!

Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4

——————————————————–

In all this the novella seeks to reflect life, to present the truth in life: not what happened once in the past, but what happens.  This is how people act, and will act again and again.

—W. Lee Humphreys, Joseph and His Family: A Literary Study

1.  Introduction

With its flowing, differentiated scenes and complex literary elements, the Joseph novella is one of the most gripping and suspenseful stories in the Bible. Borrowing from the motif of a wise man, the narrative involves a youthful sage who triumphs against all odds to save a nation.[1] But for all its points of connection with oral and written traditions of the Ancient Near East—including that of devious married woman versus innocent hero[2]—the Joseph novella is a vital transition to Yahweh’s direct involvement with the sons of Israel, as “up until Genesis 37, God is in the story of Jacob’s sons only as they are a part of their father’s story.”[3] The presence of Yahweh is absolutely essential if Joseph, alone and enslaved in Egypt, is ever to rise from the household of Potiphar and fulfill his destiny. Accordingly, this paper is an exegetical study of Joseph and the presence of Yahweh, as found in Genesis 39:1-9, 20-23.

A very white, European interpretation of Joseph and Potiphar's wife.

2.  Text and Translation

This passage’s most interesting textual oddity identifies Potiphar as an “official” of Pharaoh’s court; while this translation appears in standard English versions unanimously, the Hebrew noun saris “means either ‘a eunuch’ or ‘an official.’ Potiphar’s wife’s attraction to Joseph . . . might seem different if her husband were understood to be a eunuch.”[4] Indeed, rabbinic exegetical tradition elaborated extensively on this possibility, with some early writers excusing Potiphar’s wife altogether for what would have been “ordinary human desires, particularly that of motherhood.”[5] However, this paper will make use of the common understanding of Potiphar merely as a court official, the captain of the guard.

Some scholars see a major problem with English translations of the Old Testament that abstractly interpret the original Hebrew’s “extraordinary concreteness, manifested especially in a fondness for images rooted in the human body.”[6] The Hebrew text of Genesis 39 utilizes this imagery abundantly, with body parts and functions like eyes, hands, and sight expressing concepts ranging from responsibility or control to perspective and perception.[7] Unfortunately, English versions often present the terms’ connotations rather than their denotations, as is the case with “in Joseph’s hand” being rendered as “under Joseph’s authority” (Gn 39:23 NKJV). For this reason I am working from the NRSV, which tends to maintain intent, with an eye toward Robert Alter’s more concrete translation of the original Hebrew.[8]


[1] Kenneth A. Matthews, Genesis 11:27-50:26, vol. 1B of The New American Commentary (Nashville: Broadman & Holman Publishers, 2005), 52.

[2] Judith McKinlay, “Potiphar’s Wife in Conversation,” Feminist Theology, no. 10 (September 1995), 75.

[3] W. Lee Humphreys, The Character of God in the Book of Genesis: A Narrative Appraisal (Louisville: Westminster John Knox Press, 2001), 205.

[4] Tamara Cohn Eskenazi and Andrea L. Weiss, eds., The Torah: A Women’s Commentary (New York: URJ Press, 2008), 221.

[5] James L. Kugel, In Potiphar’s House: The Interpretive Life of Biblical Texts (San Francisco: HarperSanFrancisco, 1990), 76; Heather A. McKay, “Confronting Redundancy as Middle Manager and Wife: The Feisty Woman of Genesis 39,” Semeia, no. 87 (March 1999), 215.

[6] Robert Alter, The Five Books of Moses: A Translation with Commentary (New York: W.W. Norton & Company, 2004), xix.

[7] Ibid.

[8] Alter regards Genesis 37 and 39 as a “fine object lesson about how biblical narrative is misinterpreted when translators tamper with the purposeful and insistent physicality of its language.” Ibid., xxiii.

A Quote For Your Ponderance

I may be stacks of books deep in an exegetical analysis of Joseph and Potiphar’s wife, but that doesn’t mean I can’t find a good heresy-related quote when I see one! When life returns to normal, I may comment in some depth about this, but for now, just read this while imagining me doing jumping jacks and celebrating like Albert Pujols just hit a miraculous home run off Brad Lidge.

The unacknowledged heresy underlying most modern English versions of the Bible is the use of translation as a vehicle for explaining the Bible instead of representing it in another language, and in the most egregious instances this amounts to explaining away the Bible.

Quote taken from Robert Alter's "The Five Books of Moses" (2004); Screengrab from FOX television in October 2005.

Church Reformers Before Luther: St. Francis and John Wycliffe

I find that I do enjoy posting some of my regular coursework, whether or not it brings in the page views and comments! This post’s selection comes from my Church History course, and though the assignments for this class are more informal (in common language, etc.) than in Old Testament class, I do believe they are valuable in certain sense. It’s all about making the past accessible to everyone, right?

Please feel free to interact with this as you so choose! I hope everyone has a great Tuesday.

———————————————————-

This week’s assigned readings covered about 400 years of church history, ranging from about the tenth to fifteenth centuries of the Common Era.  Over that time, there was a somewhat cyclical pattern of theological development, abuses within the hierarchical Catholic Church, and reformation-minded individuals who would come to symbolize a more authentic application of the message of Jesus for the society at large.  For this assignment, I have selected two significant people from this latter reformation-minded group.

St. Francis of Assisi: Born into a life of privilege, St. Francis rejected the materialism of his youth and his tracked career to knighthood to embrace an authentic version of the gospel of Jesus Christ.  Within his life “devoted to apostolic poverty,”[1] St. Francis instituted his group of followers as Lesser Brothers (Friars Minor), known today as the Franciscan order.  St. Francis did not live to the age of 50, and his later years were spent mostly in isolation, where apparently even the birds enjoyed listening to his preaching and teaching.  As a microcosm of St. Francis’ devotion to an authentic application of Jesus’ message, he is perhaps best known today for his famous quote, paraphrased: “Preach the gospel at all times, and if necessary, use words.”

John Wycliffe: Whereas St. Francis sought a certain harmony with the church establishment, from the very beginning John Wycliffe took a more confrontational approach.  An Oxford University philosopher, Wycliffe opposed transubstantiation and was condemned by the pope for not backing corrupt priests.[2] Though he did not use this terminology, Wycliffe essentially believed that churchgoers could achieve a relationship with God without the mediation of a priest.  This belief was central to his most-remembered feat, the first thorough translation of the Bible into English (late fourteenth century).  Known as the “Lollards,” a group of his followers assisted in translating the Bible and carried on Wycliffe’s legacy to the degree that Wycliffe is sometimes called the “Morning Star of the Reformation.”[3] Unfortunately, the Wycliffe Bible is fraught with errors, and is written in difficult-to-read, antiquated English.  From a more systematic standpoint, it was translated from the Latin Vulgate, which renders it less significant than William Tyndale’s translation from the original Greek, Hebrew and Aramaic, though Tyndale’s version appeared some 130 years after the Wycliffe’s.  Somewhat ironically, Tyndale would come to face staunch opposition to his Bible translation project, in part from the church’s fear of Wycliffe’s Lollards.  However, both Wycliffe and Tyndale shared the dream of a Bible that would be available in the common tongue, and for his undertaking Wycliffe should be remembered fondly as a challenger and reformer of the church establishment.

Though they preceded the Great Reformation, St. Francis of Assisi and John Wycliffe should be metaphorically viewed as stepping stones to the porch of Martin Luther and other great thinkers whose perspectives came to challenge the ills of the medieval Catholic Church.  Both are significant figures whose contributions to Christian development should not be forgotten.


[1] Robert G. Clouse, Introduction to the History of Christianity, ed. Tim Dowley (Minneapolis: Fortress Press, 2002), 272.

[2] Tim Dowley, Introduction to the History of Christianity, (Minneapolis: Fortress Press, 2002), 344.

[3] Wholesome Words, “John Wycliffe, Bible Translator, Morning Star of Reformation,” http://www.wholesomewords.org/biography/biorpwycliffe.html (accessed October 17, 2010).

On Bloody Icing and Christmas Truces

For Old Testament, we students reflect weekly on “some topic, aspect or concept” from the volumes and volumes of assigned reading. I am limited to one single-spaced page each week, and in every case I’ve been forced to cut myself off from writing. So read knowing that my thoughts are manifold!

If you are interested in more selections from my School of Theology Coursework, follow the link to the category of SOT Coursework. I have also set up a new category for these Old Testament reflection papers called OT Weeklies. If all goes well, each new reflection paper will be posted automatically at 2:00 p.m. each Monday, when my Old Testament class convenes.

What follows is my reflection paper from the week of October 18. Enjoy!

————————————————————————————————–

The latter half of the book of Judges is the bloody icing on a cake of senseless violence baked in the book’s first twelve chapters.  With just a handful of generations’ time having passed since Joshua’s renewal of the covenant at Shechem (Jo 24:1-28), Israelites resort not only to aggression against “other” enemies (Jgs 3:12-25; 11:32-33; 16:25-30), but also to acts of brutality and redemptive violence against one another (Jgs 12:4-6; 21:10-12).  But in both casualties and savagery, standing out distinctively among this history of carnage is the civil war pitting the Benjaminites against the rest of Israel, including its precursor event and aftermath (Jgs 19-21).  This paper features reflections on the cyclical, defeating nature of redemptive violence as attested to by the Levite and his concubine and significant wars of the twentieth century.

A lengthy and repetitive set-up involving an unidentified Levite and his unnamed concubine, who is relentlessly raped by a pack of men, eventually leads to the mobilization of Israel to seize “those wicked men of Gibeah” (Jgs 20:13 NIV).  It is only when the tribe of Benjamin collectively refuses to surrender the offenders that this approach escalates into a major war involving many thousands of men (Jgs 20:13-17).  Recognizing the continuation of a theme present throughout the entire book, and especially in the lives of Deborah (Jgs 4-5) and Delilah (Jgs 16), Jo Ann Hackett surmises that not only is violence “a function of the lawless era [Judges] describes,” but it is also closely connected to the actions of women, or in the case of the Levite’s concubine, the inability to act.[1] Her sacrifice, gang rape, death and gruesome postmortem treatment also serve as a metaphor for the greater savagery and lack of peace among the tribes of Israel, for in the same way that she is divided into pieces by the Levite, so too will the tribes become divided.  Alice A. Keefe writes that the violence perpetrated against the violated woman and the “social body” of Israel becomes increasingly redemptive and senseless, noting, “Judges 19 visually presents a woman’s body, broken and dismembered.  There is an element of dark absurdity in both the horror of the woman’s fate . . . and the horror of a war among the tribes which is to no purpose except mass death and more rape.”[2]

History, as the old adage says, repeats itself.  While not involving rape, June 1914 saw the death of Archduke Franz Ferdinand and his wife, an event that sparked declarations of war among world superpowers, including Germany, Great Britain and Russia. This singular event – minor, though tragic – became a catalyst for the cruel devastation of war, much like the Levite and his concubine.  Years later, the United States joined the fray, but only months into the war, British and German trench soldiers must have recognized that they were already sick of the senseless, redemptive and inhumane violence already triggered by the conflict.  For just a few days, soldiers tossed food – not hand grenades – into their enemy’s trench and exchanged not bullets, but favorite carols.[3] The occasion was Christmas Day 1914, and though this truce only lasted a few days, it is a beautiful portrait of what can happen when humans recognize the humanity of “the other.”  Of course, this Great War continued for three more years, costing the lives of many millions worldwide, and its aftermath ignited the Second World War, repeating the cycle of redemptive violence on an even grander scale.  Unfortunately, society has yet to learn from two recent, major wars – let alone the ancient history of bloodshed in the Bible – but the question begs to be asked: What if this “Christmas Truce” lasted longer than just a few days?


[1] Jo Ann Hackett, “Violence and Women’s Lives in the Book of Judges,” Interpretation 58, no. 4 (2004), 356.

[2] Alice A. Keefe, “Rapes of Women/Wars of Men,” Semeia no. 61 (1993): 92.

[3] Peter Simkins, “The Christmas Truce – A Mutual Curiosity,” PBS, http://www.pbs.org/greatwar/historian/hist_simkins_04_truce.html (accessed October 15, 2010).

Update on the Life and Times of Rob

As I alluded to yesterday, the combination of marriage, graduate coursework, a part-time job and church involvement has severely limited my blogging time! Ultimately, though, I wouldn’t have it any other way; I do find snippets of free time every once in a while, which I choose to spend sleeping. It is only by the grace and mercy of a Fall Break that I am able to devote some time to the blog and other things that refresh my soul.

Classes are going very well, maybe even a little bit better than I would’ve guessed, having been out of academia for a few years. Lauren tells me that it’s because I have big brains. 🙂 Ha! Here’s a sampling of each class…

In New Testament Greek I, we just had our toughest week to date. In the matter of just one week, we were introduced to demonstrative pronouns, adverbs, and personal pronouns with special adjectival use (a phenomenon difficult to grasp given that it’s not used in English). Quizzes are given weekly on Thursdays, and I’m waiting with bated breath for the score I’ll receive when we grade them Monday morning. I believe I did well, but who knows until I receive the score.

I’m also exceptionally lucky to be learning from the professor, whom my wife had and adored in her undergraduate studies at Anderson University. He should write a book about the life of Christ and peace… it would be a bestseller.

Anyway, as a class we have advanced remarkably well in the language for just seven weeks; in addition to learning the hymn “Holy, Holy, Holy” in Greek, we can compose sentences like: νῦν βαπτίζομεν ἐκείνους τοὺς μαθητὰς τοῦ κυρίου ἡμῶν καὶ πέμπομεν τοὺς αὑτοὺς μαθητὰς εἰς τόν κόσμον. (Now we are baptizing those disciples of our Lord and are sending the same disciples into the world.) I sincerely hope I’m able to come out of the semesters of Greek with the ability to freely read the New Testament in its original language!

Next week we will find ourselves involved with verb tenses other than the present tense, and I have heard from others who took the course that this last week may be the toughest of the whole semester. Let’s hope so!

In Old Testament I, our reading through this coming week has completed most of the first seven books of the Bible. We skipped the latter half of Exodus, all of Leviticus, and some of the beginning of Numbers; it’s a “survey” class and we can’t cover every little thing, I suppose. Each week, we have Bible readings, maps to mark according to ancient events found therein, and a commentary on the Bible readings. All in all, it gives an excellent perspective on the whole historocity of ancient Israel, and I feel blessed to be a student of the professor in his final year of academia before retiring.

Each week, we also have to complete a one-page reflection paper on “some topic, aspect or concept” from the volumes and volumes of assigned reading. I’ve decided to share these reflection papers as weekly blog posts that “go live” each Monday at 2:00 p.m., when class convenes (as often as I am able). We are limited to one single-spaced page each week, however, and in every case I’ve been forced to cut myself off from writing. Here are the first four I’ve written:

If you are interested in reading these in the future, they are all tagged with the category called OT Weeklies. Furthermore, I’ve set up a category called SOT Coursework for posts related to my academic pursuits in all classes.

The next “big thing” that will come due for me is an 11-12 page exegesis for Old Testament class, for which I have chosen excerpts from Genesis 39 (the account of Joseph in the house of Potiphar, and especially his involvement with Potiphar’s scandalous wife). I have selected books and commentaries on the topic (see the picture below!), but soon will need to get to work on the actual writing part. I’m sure that later in the month, after the exegesis has been turned in, I will feature a teaser from my findings!

I’ve got books upon books upon books just waiting to be read…

In Church History, we have breezed our way through about eight or nine centuries of Christendom, and have just recently finished a section on monasticism and the “challenge of Islam.” In the week to come, we will be broaching the Middle Ages head-on, including the inquisition and such. I am doing well in this class as well, though I consider it less important than the others.

But one great thing I’m finding about the School of Theology at Anderson University is that I’m relatively free to carve out my own niche, to explore what I want to explore within the context of each class. The term paper for Church History is relatively broad and open; thus I chose the topic of early Jewish-Christian sects of believers, such as the Ebionites, Marcionites, Nazoreans and some of the Gnostics. I am particularly interested in their possible superior application of the message of Jesus than proto-Orthodox groups, especially against the backdrop of the writings of Paul and the Roman Empire’s “institutionalization” of its preferred form of Christianity. This paper isn’t due until after the Old Testament exegesis, so for the time being, it has taken a backseat… though in the pictures posted above, the right-hand stack of books are research I’ve completed for the paper.

Theological Ethics is the class that I was most worried about going into the semester, given that it is a third-year M.Div course and I’m the only first-year in the class. I realize that I could participate more in the class rather than deferring to others, but I scored very high on the mid-term and have gotten good marks for other assignments. It turns out that my fears haven’t been realized! Hallelujah! The discussions and debates we’ve had in class have also been very fulfilling; it has been an honor to learn from the professor and my fellow classmates. There is no major paper in this class, though later in the semester I will have two smaller papers based on some of the ethical case studies we’re assigned.

Apart from the classes, I have also thoroughly enjoyed the camaraderie I’ve felt among fellow students and faculty. While it is difficult at times being a commuting student, even I have experienced the wholesome nature of my education, which in itself has been cognitively stimulating. If Lauren and I are able to move to Anderson next year – which hangs on many, many factors – we are chomping at the bit to do so. But if this doesn’t come to fruition, I still feel that the SOT is a true community, and I consider many fellow seminarians true friends.

******************************************************************

Last night, given her Teach For America connections, Lauren received free tickets to see Waiting for “Superman,” a new documentary about the terrible public education system in our country. It was an eye-opening film, even for this former substitute teacher. But it reminded me that I admire so much Lauren’s passion for early education; she regularly comes home troubled about some aspect of her students’ behavior or performance in class. So many things hold the educational process back, but I affirm the amount of hard work she puts into her underprivileged students. Right now, as I type this, she has been lesson planning for almost five hours with her teaching team, which is a microcosm of the incredible dedication she has for her students. Soon, she may author a guest blog post here about projects she wishes to complete this year from Donors Choose, a website that allows her to seek donors to contribute to specific classroom initiatives.

Well, it seems that my rambling has gone on long enough, and besides, coursework beckons! I do hope it’s not another month before I am able to post again!